英语 | 考研英语试题长难句分析(10)

来源:SOHU  [  作者:文都考研   ]  责编:张华  |  侵权/违法举报

原标题:英语 | 考研英语试题长难句分析(10)

考研英语试题长难句分析(10)

2019考研英语一text 1选自2015年6月24日The Christian Science Monitor《基督教科学箴言报》的评论。为了能让考生了解考研英语,知晓它的难度系数,下面笔者就这篇文章中所出现的关键长难句进行深度解析。

②He quotes a giant of classical economics, Alfred Marshall, in describing this financial impatience as acting like “children who pick the plums out of their pudding to eat them at once” rather than putting them aside to be eaten last.

词汇精解

1.giant [?d?a??nt] n.巨人

2. classical [?kl?s?kl] adj.古典的

3.economics [?i?k??nɑ?m?ks] n.经济学

4.financial [fa??n?n?l] adj.财政的;财务的;金融的 (上一篇文章中提过)

5. impatience [?m?pe???ns] n.急躁;无耐心;不耐烦

6.plum [pl?m] n.李子

7.pudding [?p?d??] n.(餐末的)甜食,甜点;

常用搭配

at once 立即;马上

Describe...as 视为(常考)

长难句解析

He quotes a giant of classical economics, Alfred Marshall, in describing this financial impatience as acting like “children who pick the plums out of their pudding to eat them at once” rather than putting them aside to be eaten last.

主干:He quotes a giant in describing this financial impatience as acting.典型主谓宾宾补结构,在将金融上的不耐烦描述为一种行为时,他引用了一位巨人。

段落译文:他引用了古典经济学巨人阿尔弗雷德·马歇尔(Alfred Marshall)的话,他将这种金融上的不耐烦描述为“孩子们从布丁里挑李子来吃”,而不是把它们放在一边最后吃。

练习:

22. Alfred Marshall is quoted to indicate

[A] the conditions for generating quick profits.

[B] governments’ impatience in decision-making.

[C] the solid structure of publicly traded companies.

[D] “short-termism” in economic activities.

根据题干可知,本题为细节题,细节题的考察本质是对文章细节性信息的考察,所以通过题干所给信息Alfred Marshall以及题文同序原则可准确定位到文中第二段的第二句(第一段已经命制了21题),因为Alfred Marshall这个人名只在第二段第二句话中出现,所以可以准确定位到这句话。但是本题问的是提到这位人物的目的是为了阐述什么,很明显是考察论点,而某某以及他们的表述是论据,所以解题句要定位到论据的上一句,“Short-termism” or the desire for quick profits, has worsened in publicly traded companies“短期主义”或对快速获利的渴望,在公开交易的公司中变得更加严重。(相对简单,主谓宾结构,主语是两个并列的名词短语)根据此句大意对比四个选项,D short-termism” in economic activities经济活动中的短期主义,其中主语short-termism是本句话中的原词复现,故为正确答案。A.the conditions for generating quick profits(快速获利的条件),并非论点内容,可排除。B. governments’ impatience in decision-making.政府决策缺乏耐心,无关内容,可排除。C. the solid structure of publicly traded companies(上市公司稳健结构),原文并未提及,可排除。

英语长难句

?? 英语 | 考研英语试题长难句分析(7)

www.kj173.com true http://www.kj173.com/seduzx/442397062/167206.html report 3827 为您提供全方面的英语 | 考研英语试题长难句分析(10)相关信息,根据用户需求提供英语 | 考研英语试题长难句分析(10)最新最全信息,解决用户的英语 | 考研英语试题长难句分析(10)需求,原标题:英语|考研英语试题长难句分析(10)考研英语试题长难句分析(10)2019考研英语一text1选自2015年6月24日TheChristianScienceMonitor《基督教科学箴言报》的评论。为了能让考生了解考研英语,知晓它的难度系数,下面笔者就这篇文章中所出现的关键长难句进行深度解析。②Hequotesagiantofclassicaleconomics,AlfredMarshal
  • 猜你喜欢